-
1 грижа
care (за of, for), concern (за about, for, over)mindfulness (за of)(безпокойство, тревога) anxiety, worry, trouble, bother, fussпърва и най-голяма грижа first and greatest concernтова е моя грижа that's my concernединствената ми грижа е да my only concern is toтова ми е голяма грижа that's a great weight on my mindтова е най-малката ми грижа that's the least of my worriesмалко ме е грижа little do I care, I don't care a brass farthing/a damn/a rapмного ме е грижа ирон. much I care, I couldn't care lessмного те е грижа! a (fat) lot you care! грижа за човека care of man, concern for the needs of man, concern for peoples well-beingгрижа за утрешния ден thought for the morrowне ме е много грижа за bother o.s. little aboutникак да не те е грижа make your mind easy about thatвземам под своя грижа, поемам грижата за take charge ofти му бери грижата that's your look-outгрижи за concern/solicitude forобзет от грижи full of caresвсекидневни грижи daily concernsлекарски грижи medical careмалки грижи little preoccupationsнежни грижи loving careсемейни грижи family troubles/worriesгрижи за децата child care, child welfare, ( от страна на родителите им) care of/for the childrenгрижи за болните/ранените/възрастните care of the sick/the wounded/the agedгрижи за животните care and treatment of animalsгрижи за здравето health careгрижите, необходими за здравето the requirements of healthгрижи за насъщния material caresгрижи за езика concern for languageгрижи за другите concern for others, consideration for othersживот, изпълнен с грижи a life of careлишен от майчински грижи deprived of a mother's careсъсипан от грижи carewornблагодарение на любезните грижи на through/by the good offices ofимам грижи have troublesимам други грижи разг. have other fish to fryзает съм с всекидневните си грижи go about o.'s daily businessнямам никакви грижи be free from all careобграждам с нежни грижи show lender solicitude for, show s.o. a hundred little attentionsоставям някого на грижите на place s.o. under the care of, commit s.o. to the care ofполагам особени грижи take special careбивам оставен/поверен на грижите на be left in the care of, be assigned to the care ofсъздавам грижи be a trouble (на to)не мога да спя от грижи not be able to sleep from worryingгрижа се за look after; tend; take thought for; attend/minister to s.o.'s needsгрижа се за (дете, болен, ранен) nurseгрижа се като майка за някого mother s.o.грижа се добре за take good care ofгрижа се сам за make o.'s own provisions forнямам за кого другиго да се грижа have only o.s. to supportгрижа се за-здравето си look after o.'s healthгрижа се за интересите си look after/lake care of number one, provide for o.'s interestsгрижа се за прехраната си provide for o.s.грижа се за удобството на attend to the comfort ofчовек трябва да се грижи най-напред за себе си charity begins at homeгрижа се за утрешния ден take thought for the morrow2. (безпокоя се, тревожа се) be anxious/uneasy/worried, worry, bother (за about)не се грижи за това don't worry/trouble/bother about that* * *грѝжа,ж., -и care (за of, for), concern (за about, for, over); mindfulness (за of); ( безпокойство, тревога) anxiety, worry, trouble, bother, fuss; cumbrance; бивам оставен/поверен на \грижаите на be left in the care of, be assigned to the care of; благодарение на любезните \грижаи на through/by the good offices of; всекидневни \грижаи daily concerns; главна \грижаа preoccupation, prime concern; голяма \грижаа за a great concern to; \грижаа за човека care of man, concern for the needs of man, concern for people’s well-being; \грижаи за concern/solicitude for; \грижаи за децата child care, child welfare, (от страна на родителите им) care of/for the children; \грижаи за другите concern for others, consideration for others; \грижаи за животните care and treatment of animals; \грижаи за здравето health care; \грижаи за насъщния material cares; \грижаите убиват човека care killed a/the cat; единствената ми \грижаа е да my only concern is to; живот, изпълнен с \грижаи a life of care; зает съм с всекидневните си \грижаи go about o.’s daily business; имам \грижаата за attend to; имам \грижаи have troubles; имам други \грижаи разг. have other fish to fry; лекарски \грижаи medical care; малки \грижаи little preoccupations; малко ме е \грижаа little do I care, I don’t care a brass farthing/a damn/a rap; много ме е \грижаа ирон. much I care, I couldn’t care less; много те е \грижаа! a (fat) lot you care! не ме е \грижаа I don’t care; не мога да спя от \грижаи not be able to sleep from worrying; нежни \грижаи loving care; нямай \грижаа за това make your mind easy about that; нямам никакви \грижаи be free from all care; обграждам с нежни \грижаи show tender solicitude for, show s.o. a hundred little attentions; обзет от \грижаи full of cares; оставям някого на \грижаите на place s.o. under the care of, commit s.o. to the care of; поемам \грижаата за take charge of; полагам (големи) \грижаи bestow (great) care (за on); полагам особени \грижаи take special care; първа и най-голяма \грижаа first and greatest concern; семейни \грижаи family troubles/worries; създавам \грижаи be a trouble (на to); съсипан от \грижаи careworn; ти му бери \грижаата that’s your look-out; това е моя \грижаа that’s my concern; това е най-малката ми \грижаа that’s the least of my worries; това ми е голяма \грижаа that’s a great weight on my mind.* * *anxiety; care{kex}; concern: This is my only грижа.- Това е единствената ми грижа; custody; mindfulness (of); regard{ri`ga:d}; study; tendance; fuss{fXs}* * *1. (безпокоя се, тревожа се) be anxious/uneasy/worried, worry, bother (за about) 2. care (за of, for), concern (за about,. for, over) 3. mindfulness (за of) 4. ГРИЖА за утрешния ден thought for the morrow 5. ГРИЖА се добре за take good care of 6. ГРИЖА се за (дете, болен, ранен) nurse: ГРИЖА се като майка за някого mother s. о. 7. ГРИЖА се за look after;tend;take thought for;attend/minister to s. o.'s needs 8. ГРИЖА се за интересите си look after/ lake care of number one, provide for o.'s interests 9. ГРИЖА се за прехраната си provide for o. s. 10. ГРИЖА се за удобството на attend to the comfort of 11. ГРИЖА се за утрешния ден take thought for the morrow 12. ГРИЖА се за-здравето си look after o.'s health 13. ГРИЖА се сам за make o.'s own provisions for 14. ГРИЖА се сам за себе си look (out)/fend for о. s., be left to o. s. 15. безпокойство, тревога) anxiety, worry, trouble, bother, fuss 16. бивам оставен/поверен на грижите на be left in the care of, be assigned to the care of 17. благодарение на любезните грижи на through/by the good offices of 18. вземам ГРИЖАта да take it upon o. s. to;see to it that 19. вземам под своя ГРИЖА, поемам ГРИЖАта за take charge of 20. всекидневни грижи daily concerns 21. главна ГРИЖА preoccupation, prime concern: първа и най-голяма ГРИЖА first and greatest concern 22. голяма ГРИЖА за a great concern to 23. грижи за concern/ solicitude for 24. грижи за болните/ранените/възрастните care of the sick/the wounded/the aged 25. грижи за децата child care, child welfare, (от страна на родителите им) care of/for the children 26. грижи за другите concern for others, consideration for others 27. грижи за езика concern for language 28. грижи за животните care and treatment of animals 29. грижи за здравето health care 30. грижи за насъщния material cares 31. грижите убиват човека care killed a/the cat.се take care (за of) 32. грижите, необходими за здравето the requirements of health 33. досадна ГРИЖА a carking care 34. единствената ми ГРИЖА е да my only concern is to 35. живот, изпълнен с грижи а life of care 36. зает съм с всекидневните си грижи go about o.'s daily business 37. имам ГРИЖАта за attend to 38. имам грижи have troubles 39. имам други грижи разг. have other fish to fry 40. лекарски грижи medical care 41. лишен от майчински грижи deprived of a mother's care 42. малки грижи little preoccupations 43. малко ме е ГРИЖА little do I care, I don't care a brass farthing/a damn/a rap 44. много ме е ГРИЖА upoн. much I care, I couldn't care less 45. много те е ГРИЖА! a (fat) lot you care! ГРИЖА за човека care of man, concern for the needs of man, concern for peoples well-being 46. не ме е ГРИЖА I don't care 47. не ме е много ГРИЖА за bother о. s. little about 48. не мога да спя от грижи not be able to sleep from worrying 49. не се ГРИЖА за neglect 50. не се ГРИЖА за здравето си be careless of o.'s health 51. не се грижи за това don't worry/ trouble/bother about that 52. нежни грижи loving care 53. никак да не те е ГРИЖА make your mind easy about that 54. нямам за кого другиго да се ГРИЖА have only o. s. to support 55. нямам никакви грижи be free from all care 56. обграждам с нежни грижи show lender solicitude for, show s. o. a hundred little attentions 57. обзет от грижи full of cares 58. оставям някого на грижите на place s. o. under the care of, commit s. o. to the care of 59. полагам (големи) грижи bestow (great) care (за on) 60. полагам особени грижи take special care 61. семейни грижи family troubles/worries 62. създавам грижи be a trouble (на to) 63. съсипан от грижи careworn 64. ти му бери ГРИЖАта that's your look-out 65. това е моя ГРИЖА that's my concern 66. това е най-малката ми ГРИЖА that's the least of my worries 67. това ми е голяма ГРИЖА that's a great weight on my mind 68. човек трябва да се грижи най-напред за себе си charity begins at home -
2 грижа се
грѝжа се,възвр. гл., мин. св. деят. прич. грѝжил се 1. take care (за of); \грижа се добре за take good care of; \грижа се за look after; tend; take thought for; attend/minister to s.o.’s needs; care for; ( дете, болен, ранен) nurse; \грижа се за здравето си look after o.’s health; \грижа се за интересите си look after/take care of number one, provide for o.’s interests; \грижа се за прехраната си provide for o.s.; \грижа се за удобството на attend to the comfort of; \грижа се за утрешния ден take thought for the morrow; \грижа се като майка за някого mother s.o.; \грижа се сам за make o.’s own provisions for; \грижа се сам за себе си look (out)/fend for o.s., be left to o.s.; не се грижа за neglect; не се грижа за здравето си be careless of o.’s health; няма за кого другиго да се грижа have only o.s. to support; човек трябва да се грижи на първо място за себе си charity begins at home;2. ( безпокоя се, тревожа се) be anxious/uneasy/worried, worry, bother (за about); не се грижи за това don’t worry/trouble/bother about that.* * *care; show concern; fend{fend}; after; provide (for) -
3 грижа
се гл 1. apporter du soin, prendre soin, avoir soin de qch, soigner qn, se soucier de, se préoccuper; грижа за болния soigner le malade; грижа за децата, за здравето си prendre soins des enfants, de sa santé; 2. s'inquiéter, se soucier; se faire de la bile; разг se biler; не се грижете за това ne vous en faites pas. -
4 грижа се
гри́жа се възвр. гл. 1. ( тревожа се) sich sorgen sw.V. hb, sich Sorgen machen sw.V. hb (за някого/нещо um jmdn./etw. (Akk)); 2. ( полагам грижи) sich kümmern sw.V. hb, sich sorgen sw.V. hb (за някого/нещо um/für jmdn./etw. (Akk)); грижа се за външността си Ich sorge für mein Äußeres; Не се грижи за това! Kümmere dich nicht darum! -
5 грижа се за
manhandle -
6 грижа
гри́ж|а ж., -и 1. Sorge f, -n; 2. ( попечителство) Fürsorge f o.Pl.; Живея без грижи Sorglos, ohne Sorgen leben; Имам семейни грижи Ich habe Kummer mit der Familie; Поверявам дете на неговите грижи Ein Kind seiner Fürsorge anvertrauen; Социални грижи Sozialfürsorge f. -
7 грижа се
заботитьсясмотретьухаживать* * *1. гле́дам, гри́жа се гсмотреть2. гри́жа се гзаботиться3. гри́жа се гухаживать /за ребенком, больным/ -
8 грижа се за нкг./нщ.
sich um jdn./etw. kümmern -
9 грижа се за нкг.
jdn. beschirmen -
10 грижа се за нкг
jdn. versorgen -
11 грижа ж за краката
Fußpflege {f} -
12 грижа ж за ръцете
Handpflege {f} -
13 грижа ж
Sorge {f} -
14 грижа ж
Vorsorge {f} -
15 грижа ж [дейност за благополучието на нкг. или нщ.]
Fürsorge {f}Bългарски-немски речник ново > грижа ж [дейност за благополучието на нкг. или нщ.]
-
16 грижа се за нкг./ нщ.
look after sb./sth. -
17 грижа ж
concern -
18 грижа
грѝж|а <-и>същ ж -
19 поддържам [грижа се да бъде в добро състояние]
pflegen [zur Erhaltung eines guten Zustandes]Bългарски-немски речник ново > поддържам [грижа се да бъде в добро състояние]
-
20 помощ ж [грижа за някого]
Fürsorge {f}
См. также в других словарях:
грижа — Грижа: Грижа: Гризь, грижа: гризота, журба [4;IV,XII] гризота, журба, турбота [8;12;X] гризота, турбота, журба [1;13] гризота [VII] журба, гризота [9;VI] журба, гризота, турбота [48;XI] журба, жаль [16] журба, клопіт [5;7] журба, турбота [14;23]… … Толковый украинский словарь
грижа — I і, ж. Хвороба, за якої випинається який небудь внутрішній орган або його частина через природний чи штучний отвір; випнутий так орган або його частина. •• Гри/жа живота/ вихід із черевної порожнини внутрішніх органів разом з парієтальною… … Український тлумачний словник
грижа — същ. загриженост, безпокойство, неприятност, тревога, страдание, печал, тъга, скръб, кахър същ. труд, затруднение, задължение същ. внимание, бдителност, старание, ревност, усилие, грижливост същ. дерт, гайле, мъка, болка същ. занимание,… … Български синонимен речник
грижа се — гл. безпокоя се, кахъря се, бера грижи гл. старая се, трудя се, вземам мерки, работя, силя се, погрижвам се, полагам грижи, радея, правя си труда, сторвам си труда, полагам труд, полагам усилия гл. залягам, интересувам се, преглеждам гл. бавя,… … Български синонимен речник
грижа се за — словосъч. гледам, пазя, внимавам … Български синонимен речник
грижа — (хвороба; випнутий унаслідок неї внутрішній орган / його частина), ґила, кила … Словник синонімів української мови
грижа — 1 іменник жіночого роду хвороба грижа 2 іменник жіночого роду журба діал … Орфографічний словник української мови
поемам грижа — словосъч. заемам се, отговарям, грижа се, нося отговорност, полагам грижи … Български синонимен речник
наляга ме грижа — словосъч. угрижен съм, загрижен съм, замислен съм, безпокоя се … Български синонимен речник
не се грижа — словосъч. пренебрегвам, занемарявам, изоставям, не обръщам внимание … Български синонимен речник
руптура — Грижа [XX] У неї літом була руптура, яку оперовано щасливо, а тепер проявилося божевілля на тлі зразу еротичнім, а потім релігійнім [XX] … Толковый украинский словарь